日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。

出自唐代严维的 《丹陽送韋參軍

翻譯: 傍晚時分,在江南向江北眺望,寒鴉都已飛盡,只剩下悠悠江水流淌着。

賞析: 此句以簡潔而富有意境的畫面,傳達出深沉的情思。傍晚時分,詩人立於江南,眺望江北,滿心的思緒隨着目光延伸。寒鴉飛盡,徒留一片空寂,烘托出環境的冷清。悠悠江水,流淌不息,更添一種綿長的愁緒。景中寓情,情景交融,讓人感受到詩人內心的孤獨與悵惘,也引發讀者對其所思所感的無限遐想。

丹陽送韋參軍

严维 (唐代)

丹陽郭裏送行舟,一別心知兩地秋。

日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。

丹陽送韋參軍譯文

在丹陽城郭裏送那出行的船隻,這一分別心裏知道兩地已進入了秋天。

傍晚時分在江南眺望江北,寒鴉都已飛盡只有江水悠悠流淌。

日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。相關圖片

日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。

更多严维的名句

丹陽郭裏送行舟,一別心知兩地秋。

更多严维的詩詞