出自唐代岑参的 《走馬川行奉送出師西征 / 走馬川行奉送封大夫出師西征》
翻譯: 戰馬的皮毛上還帶着雪花,奔跑中身上的汗水氣化成蒸汽,五花馬身上斑駁的毛色就像錢紋,轉眼間(汗水)就結成冰,軍帳中起草檄文時,硯臺裏的墨水都已經凍結。
賞析: 這幾句詩描繪出邊疆環境的嚴酷和戰爭的緊張。馬毛上帶着雪,汗液蒸發,可見其奔波勞累;五花馬身上的斑紋好似連錢,瞬間汗水結冰,極言氣候之寒。而帳幕中起草檄文,硯臺裏的水都已凍結,烘托出戰士們作戰的艱苦和條件的惡劣,也展現了他們的堅韌與英勇,讓人對其處境感同身受,充滿敬意。
君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。
輪臺九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。
匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。
將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。
馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。
虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻捷。
您難道不曾看見嗎?那遼闊的走馬川緊靠着雪海邊緣,茫茫無邊的黃沙連接雲天。
輪臺九月整夜裏狂風怒號,到處的碎石塊塊大如鬥,狂風吹得斗大亂石滿地走。
這時匈奴牧草繁茂軍馬肥,侵入金山西面煙塵滾滾飛,漢家的大將率兵開始徵西。
將軍身著鎧甲夜裏也不脫,半夜行軍戈矛彼此相碰撞,凜冽寒風吹到臉上如刀割。
馬毛掛着雪花還汗氣蒸騰,五花馬的身上轉眼結成冰,營幕中寫檄文硯墨也凍凝。
敵軍聽到大軍出征應膽驚,料他不敢與我們短兵相接,我就在車師西門等待報捷。