最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。

出自宋代辛弃疾的 《清平樂·村居

翻譯: 最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝着剛摘下的蓮蓬。

賞析: 這兩句生動描繪出小兒天真無邪、活潑頑皮的形象。“最喜”二字,直白地抒發了作者內心的喜愛之情。小兒在溪頭自由自在地臥着剝蓮蓬,其姿態隨意,盡顯童真童趣。這種鄉村生活中的尋常場景,充滿了寧靜與祥和,展現出田園生活的美好與愜意,也讓讀者感受到作者對這種質樸生活的嚮往和陶醉。

清平樂·村居

辛弃疾 (宋代)

茅檐低小,溪上青青草。

醉裏吳音相媚好,白髮誰家翁媼?

大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。

最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。(亡 通:無)

清平樂·村居譯文

茅屋的房檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的青草。

含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。

最令人喜愛的是小兒子的頑皮,他正橫臥在溪頭草叢,剝着剛摘下的蓮蓬。

最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。相關圖片

最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。

更多辛弃疾的名句

少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。爲賦新詞強說愁。
東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。
七八個星天外,兩三點雨山前。
悲莫悲生離別,樂莫樂新相識,兒女古今情。
千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。

更多辛弃疾的詩詞