翻譯: 在彩雲之中有一位佳人,我想要贈送給她東西,卻被遙遠的天空阻隔。
賞析: 這兩句詩意境優美而略帶遺憾。詩人想象佳人置身於彩雲之中,如夢如幻,充滿了浪漫色彩。然而,想要贈予她物品,卻被遙遠的天空所阻隔,這種距離感讓人無奈。此句用簡潔的語言,生動地描繪出了心之所向與現實阻礙之間的矛盾,給人以無限遐想和感慨,也讓讀者感受到詩人內心深處的渴望與失落。
渡過江去賞玩秋天的江水,喜愛這紅色荷花的鮮豔。
攀折荷葉去戲弄那荷葉上的水珠,水珠滾動卻不能形成圓滿的形狀。
美麗的女子好像在彩雲之中,想要贈送卻被遙遠的天空隔開。
因爲沒有緣由相見而相思,惆悵地望着前面的涼風。