浮山如在眼,枞阳路、时望大江遥。想当日长瑜,曾为四友,今闻子季,仍号三高。从谁道,十年黄令阁,一别湛郎桥。湖上风光,全随蓬转,江南春信,半在梅梢。幸新来无恙,词中尚记得,醉卧干蕉。不道安成前度,良夜迢迢。自白鹭洲边,歌残纤月,红螺泽畔,酒散寒潮。试问梁园宾客,谁忆枚皋。
浮山仿佛就在眼前,枞阳的道路上,时常望向那遥远的大江。
遥想当年陆长瑜,曾是四位好友之一,如今听说你(子季),依然被称为三高。
听谁说,十年在黄令阁,一次在湛郎桥分别。
湖上的风光,全都随着船篷转动,江南春天的讯息,一半在梅花的梢头。
幸好最近新来没有什么问题,词中还能记得,醉卧在干蕉叶上。
没想到在安成那次之前,美好的夜晚是那么漫长。
自从在白鹭洲边,歌声停歇时纤细的月亮已残,在红螺泽畔,饮酒时寒冷的潮水涌起。
试问梁园的宾客们,谁还记得枚皋呢。