形骸饫餍城市劳,思得远去与俗逃。
借来马病行欲到,著鞭迫急翻奔跳。
连绵半日走十堠,急雨随湿衣与袍。
到家觅火烘衣湿,亟书名纸挥墨毫。
由来道同志易合,顾人谓我此可交。
形秽向逢珠在侧,联坐愧用狗续貂。
喜爱常令对面目,招延不许他有庖。
玄谈直抵世不到,大论许致君为尧。
喧呼脱落笑绝倒,中乐不肯旁诮嘲。
久孤得聚气遂振,张目视人皆麽幺。
促席捉手坐接膝,不肯放去逾分宵。
平明懒睡未及起,稠叠仆足烦见招。
披囊示我文数纸,晚霞烂漫新晴霄。
魂迷心醉不敢议,畏伏缩若鼠见猫。
同骑疲马远眺望,独止不进须连镳。
江东山水雅岂富,熟视若在图书杪。
嶙峋高疑地作限,浪渺远若天不包。
是时高秋鲈可鱠,爱欲弃绶同鱼舠。
直道有知私自贺,生平郁结数日消。
笑颜快意面改色,食饮惬足肠生膋。
今之腐儒不可洽,欲近俗气先腥臊。
寻常语我我不听,视如秋月鸣蜩蟧。
数日忽得正叔语,温玉摐击金相敲。
胸怀坦傥气焰大,天马断辔鲸横涛。
惜乎偶会复促别,归鞭行袖相交飘。
还家日益无聊赖,口久不语如著胶。
畏人常先走木猭,得食每後残桃螬。
飘风西来岁月晚,寒压天面低不凹。
一夕浓霜死群翠,病若火逼毛发焦。
鸣鸿南飞地得暖,鸦乌暮去林有巢。
使人对之亦自感,平时乃此穷途号。
百忧丛侵方寸乱,顶发不痒手自搔。
时时强酒期自醉,不忍把笔私成骚。
近嫌文字不足学,欲出简札临渊抛。
惟思边堠愿得到,耳静意若闻金刀。
安得铁马十数万,少负弩矢加矛腰。
力在快战不愿守,直令疻斗而血鏖。
东西南北四问罪,使人不敢诬天骄。
增尸为城骨筑垒,滴血衅地尘不嚣。
归来再拜贺太平,亟出敌首都城枭。
如何壮志不可遂,穷愁压挫朱颜雕。
因君佑我故道此,以代面语相喧呶。
身体饱尝城市的劳累,心里想着远去与世俗逃离。
借了匹病马来骑行想要到达目的地,挥鞭时它却突然奔跑跳跃。
连续半天走过了十个土堡,急雨随之打湿了衣服和袍子。
到家找火烘烤湿衣服,急忙拿纸写下文字挥笔泼墨。
向来知道志同道合的人容易契合,别人说我和他这样的人可以交往。
自己形象丑陋而他如珍珠在旁,一起坐着惭愧自己如狗尾续貂。
喜爱常常让人面对面,邀请他也不允许有其他人在场。
高谈阔论直抵世间之外,宏大言论或许能让君主成为尧那样的圣君。
喧闹欢笑甚至笑倒在地,心中快乐不允许旁边有讥讽嘲笑。
长久孤独后得以相聚气势大振,张大眼睛看别人都觉得渺小。
靠近座位拉着手坐着膝盖相挨,不肯放他离去直到过了半夜。
天亮后慵懒地睡觉还没起来,仆人多次来叫才起身。
他打开行囊给我看几页文章,晚霞灿烂如同新晴的天空。
我魂迷心醉不敢多议论,敬畏害怕得像老鼠见了猫。
一起骑着疲惫的马向远处眺望,独自停下不前进需要并马而行。
江东的山水哪里只是优美,仔细看仿佛就在画卷的尽头。
高峻嶙峋仿佛大地的界限,波浪渺远似乎天空都不能包容。
这时是深秋鲈鱼可以切片,喜爱得想要放弃官印和他一起乘渔船。
正直的人知道后私下里庆贺,生平的郁结几天后就消散了。
满脸笑容心情畅快脸色都改变了,饮食满足肠胃都滋润起来。
如今那些迂腐的儒生不能融洽相处,想要接近俗气就先有了腥臊味。
平常的话我都不听,就像看待秋月时蝉的鸣叫。
几天后忽然听到正叔的话,如温润的玉相击又如金属相敲。
胸怀坦荡气势宏大,如天马断了缰绳鲸鱼横越波涛。
可惜偶然相聚又匆匆分别,归途中衣袖飘动相互交错。
回到家后日益感到无聊,长久不说话好像嘴巴被粘住了。
害怕人常常先像猴子一样逃走,得到食物往往在残桃被虫子蛀后。
西风刮来岁月已晚,寒气压低天空似乎都不凸起。
一夜浓霜让众多草木枯萎,像病了被火逼迫毛发都焦了。
鸿雁向南飞去寻找温暖之地,乌鸦傍晚离开树林有巢可归。
让人面对此景也会自我感慨,平时就是这般穷困的样子。
众多忧愁一起袭来让内心纷乱,头顶不发痒也自己用手去挠。
时常强行喝酒期望自己醉倒,不忍心拿笔私自写成诗。
近来嫌弃文字不值得学习,想要拿出信札到深渊边扔掉。
只想着能到达边地,耳朵安静心思就像听到了金刀声。
哪里能有十几万的铁马,稍微背着弓箭加上长矛在腰间。
致力于快速作战而不愿意防守,直接让他们争斗而鲜血横流。
向东西南北四方问责,让人不敢诬陷这天之骄子。
增加尸体来筑城用骨头来垒堡垒,用滴血来祭地让尘土不再飞扬。
归来后再次拜贺天下太平,赶紧献出敌国的首都和首领。
为何壮志不能实现,穷困愁苦打压挫折让容颜衰老。
因为你庇佑我所以才说这些,来代替当面说话的喧闹。