扰扰闾巷士,过我何所为。
屡来徒我烦,不来我弗思。
少年乐知闻,喜与客子随。
晚岁事恬默,与世益参差。
骑马出寻人,中路辄自归。
归来亦何乐,书史自相期。
已与往者亲,可无兹世违。
欲语无所得,起视北雁飞。
念子远千里,昔别今已期。
寄声虽云多,所得竟亦稀。
近者忽报书,期我往就之。
不知予苦穷,系此不可离。
尚迫朝暮忧,宁有道路资。
人生少所同,老去财几时。
予势既若此,子复不肯来。
但恐百年间,龃龉终莫齐。
诗以寄子招,亦以写我悲。
忙忙碌碌街巷中的人士,到我这里来是为了什么。
屡次前来只是让我烦扰,不来我也不会去想。
年轻时喜欢知晓见闻,高兴与客人相随。
晚年致力于恬静沉默,与世人更加不同。
骑马出去寻找他人,走到半路往往就自己回来了。
归来又有什么快乐呢,只有与书籍史册相互期待。
已经与过去的人亲近,可不可以不再违背这个世界。
想要说话却无话可说,起身看到北雁飞翔。
思念你在遥远千里之外,昔日分别到现在已经很久。
虽然寄去的话语很多,但所得到的回应却也稀少。
近来忽然收到书信,期望我前去与你相聚。
却不知道我正困苦贫穷,被这些束缚不能离开。
还被早晚的忧虑所迫,哪里有行路的费用。
人生少有志同道合的,年老后又能有多少时光。
我的情势已然如此,你又不肯前来。
只担心这百年之间,始终难以契合。
作诗来寄给你以作招揽,也用来抒发我的悲伤。