一行低傍渔舟下,汀洲倦依芳杜。远渚栖烟,坪芜缀雪,点破昏昏寒雨。清流照取。问白水初心,向谁同语。不著纤尘,镜中怜惜旧毛羽。疏林明月琐碎,想园开寄涉,秋满庭树。海上鸥盟,江头鲤信,无限相思情素。西风唤侣。正翘足亭亭,暮云延伫。添了芙蓉,便成新画谱。
一行(某物)低低地沿着渔船向下(游动或移动),在汀洲上疲倦地靠着香草杜若。
远处的水中小块陆地笼罩着烟雾,平坦的草地点缀着白雪,点破了昏暗寒冷的雨幕。
清澈的流水映照出来。
试问那清澈如白水的本心,和谁一同倾诉。
不沾染一点尘埃,在镜子中怜惜昔日的羽毛。
稀疏的树林中明月显得琐碎,想象园林开放寄给他人,秋天布满了庭院中的树木。
在海上与鸥鸟结盟,在江头有鲤鱼传递的书信,有着无限的相思情意。
西风呼唤伴侣。
正高高地踮起脚亭亭玉立,在傍晚的云彩下长久伫立。
增添了芙蓉,就变成了新的画谱。