是南州高士,东海名家,西河旧里。茅屋数椽,纵亭台无几。墙外疏桐,檐前蔹蔓,到处成阴翳。人道蓬莱,逍遥散诞,不过如此。堪叹年时,燕齐吴楚,汗漫天涯,倦游知止。一任人间,似桑田海水。家有山妻,门无杂客,架上馀书史。安乐窝成,吾其从老,于是乡矣。
是南方州郡的高洁之士,是东海一带的名门望族,是西河原来的乡里。
有几间茅屋,即使亭台没有多少。
墙外有稀疏的梧桐,屋檐前有蔹蔓,到处形成遮阴之处。
人们说那蓬莱仙境,逍遥自在、洒脱不拘,也不过就是这样罢了。
可叹那些年,在燕齐吴楚等地,随意漫游天涯,疲倦游历后知道停止。
完全任凭在人间,如同那沧海桑田般变化。
家中有妻子相伴,门口没有杂乱的宾客,架子上有剩余的书籍史册。
安乐窝建成,我将在这里终老,就在这个乡村了。