昔我官白下,屡到清江上。
清江众君子,我友或我丈。
至今过其邦,眷恋若乡党。
几思结庐居,风流共来往。
奈何怀玉山,挽我不我放。
去年五溪归,泊家长沙国。
长沙今洙泗,不但谈贾屈。
梁吴兄弟游,两周新旧识。
咸能不我鄙,更复成我益。
其余或一见,往往情如昔。
自疑长沙人,宛类清江时。
官期纵卒卒,行计犹迟迟。
出门即风雪,怅此将安之。
然薪旋烧酒,借笔追索诗。
诗成何所属,兴落古湘西。
从前我在白下为官,多次到过清江上。
清江的众多君子,有的是我的朋友有的是我的长辈。
到现在经过那个地方,还眷恋得如同自己的家乡。
几次想着建造房屋居住,与风流之士一同来往。
无奈怀玉山,挽留我不让我离开。
去年从五溪回来,停船在长沙国。
长沙如今如同洙水泗水,不只是谈论贾谊和屈原。
与梁吴兄弟交游,两周时间有新的认识和旧的相识。
都能不轻视我,更是对我有帮助。
其余的人有的见了一面,往往感情还像过去一样。
自己怀疑如同是长沙人,宛如在清江那时。
为官的期限纵然很匆忙,出行的计划还是很迟缓。
一出门就遇到风雪,惆怅这将去往哪里。
然而点燃柴草很快烧热酒,借笔追思索取诗篇。
诗作完成后属于哪里呢,兴致落在古老的湘西。