朱使拜书天上回,去以身试百里障。
青衫飘若风外荷,借马载出尘土上。
准眉崭如见天秀,独立系马万里望。
身躯虽小胸腹宽,沛如绝海横秋涨。
久宜脱绝事高致,岂愿卑冗劳俗状。
高堂华发亲老矣,四海无家寄几杖。
世外言高信独奇,人前腰折嗟已强。
尉官虽小俸虽薄,犹有余钱买甘养。
想当家帷奉颜面,彩衣躬淬妇子饷。
诜诜儿女戏满前,累累诸兄坐相向。
人间此乐不可幸,一笑自足百辱当。
时消固应稀盗贼,俗弊宁不烦笞掠。
好偷闲暇事简编,思予宁无尺字况。
朱使敬呈书信给上天后返回,亲身去尝试那百里的屏障。
青色的衣衫飘动好像风中之荷,借马来载着自己走出尘土之上。
那俊美的眉毛崭露如同见到上天的秀丽,独自站着系着马向万里之外眺望。
身躯虽然小但胸腹部宽广,就像广阔的大海在秋天涨潮般气势充沛。
长久以来应该脱离世俗去追求高远的志趣,怎会愿意卑微繁琐被世俗的情状所劳累。
高大殿堂中头发花白的双亲已经年老,四海之内没有家只能寄托于几案和手杖。
超脱尘世的言论高深相信独特奇妙,在人面前弯腰屈服叹息自己已经很勉强。
县尉官职虽然小俸禄虽然薄,但仍有余钱去买甘甜的食物来奉养。
想着应当在家中帷帐内侍奉父母的容颜,身着彩衣亲自为妻子儿女准备饭食。
众多的儿女们在面前嬉戏玩耍,众多的兄长们依次坐着相对。
人间这样的快乐不是能轻易获得的,一个笑容就足以抵挡上百次的屈辱。
时间消逝本就应该很少有盗贼,世俗的弊病难道不是令人烦恼的鞭笞掠夺。
喜欢偷得闲暇时间来从事典籍之事,想到我难道没有只言片语的情况吗。