旱云不可沮,丘园生意穷。
旨蓄已无遗,何以御吾冬。
昊天无终极,玄化沛神功。
密云兴四郊,飞雨蔽遥空。
涸池既堪荡,长沟复淙蜺。
衰茄渐回紫,梨亦高垂红。
堤柳更薄阴,汀花还短丛。
荒垅爱登陟,平林望青骢。
即此已愉悦,固知慰疲农。
愧无诗人德,何由歌屡丰。
干旱的云无法阻止,田园的生机变得困窘。
储备的物资已经没有剩余,拿什么来抵御我的冬天。
苍天没有尽头,自然的变化施展着神奇的功力。
浓密的云在四周兴起,飞落的雨遮蔽了遥远的天空。
干涸的池塘已经能够被水激荡,长长的沟渠又流淌着水波。
枯萎的茄子逐渐变回紫色,梨树也高高地垂下红色的果实。
堤岸上的柳树更增添了一些阴凉,汀洲上的花还是矮小的花丛。
荒废的田垄喜欢攀登,平坦的树林望着青色的马。
仅仅这样已经让人感到愉悦,本来就知道能慰藉疲惫的农民。
惭愧没有诗人的品德,凭借什么来歌唱屡次丰收。