吴王逐兽地,士衡闻筜亭。
古人不可见,荒原今独行。
遗堵俨若存,阡陌复纵横。
依稀望极浦,迢递盼春城。
江树既晻霭,原花复晶荧。
长烟覆渔屋,白水乱凫停山川岂云异,人事有消停。
即此伤往时,聊复乐其生。
寄言后来士,此理可自明。
吴王当年追逐野兽的地方,陆士衡听说过的筜亭。
古代的人已不能再见到,在这荒僻的原野如今独自前行。
残留的墙壁好像还存在,田间小路又纵横交错。
依稀能望见那遥远的水边,远远地盼望着春天的城邑。
江边的树木既昏暗不明,原野的花朵又晶莹闪亮。
长长的烟雾覆盖着渔家的屋子,白色的水流使野鸭惊乱停歇。
山川哪里会有不同,只是人事有兴衰变化。
就在这里感伤过去的时光,姑且又使自己的生活快乐。
寄语后来的人,这个道理自己可以明白。