豫章行苦相篇

傅玄
傅玄 (魏晋)

苦相身为女,卑陋难再陈。

男儿当门户,堕地自生神。

雄心志四海,万里望风尘。

女育无欣爱,不为家所珍。

长大逃深室,藏头羞见人。

垂泪适他乡,忽如雨绝云。

低头和颜色,素齿结朱唇。

跪拜无复数,婢妾如严宾。

情合同云汉,葵藿仰阳春。

心乖甚水火,百恶集其身。

玉颜随年变,丈夫多好新。

昔为形与影,今为胡与秦。

胡秦时相见,一绝逾参辰。

豫章行苦相篇翻译

痛苦的是身为女子,卑贱粗陋难以再次陈说。

男子生来就当家立户,一出生就自然有神气。

有雄心壮志志在四方,远望着万里之外的风尘。

女子养育却没有欣喜喜爱,不被家里所珍视。

长大后逃避到深闺之中,藏头缩脑羞于见人。

流着泪到他乡去,就好像雨停云散一样。

低着头和颜悦色,洁白的牙齿紧咬着朱红的嘴唇。

跪拜的次数数都数不清,对待婢妾如同对待严厉的宾客。

情感如同银河一样,像葵藿仰望着阳春。

内心乖违如同水火,各种罪恶都集中在她身上。

美好的容颜随着年龄而改变,丈夫大多喜欢新的。

从前如同形和影,现在却如同胡和秦。

像胡和秦那样不相往来,一旦分别就比参星和辰星的距离还远。

豫章行苦相篇-傅玄的相关图片

豫章行苦相篇-傅玄

更多傅玄的名句

车遥遥兮马洋洋,追思君兮不可忘。
君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。
君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。
长大逃深室,藏头羞见人。

更多傅玄的诗词