苦相身爲女,卑陋難再陳。
男兒當門戶,墮地自生神。
雄心志四海,萬里望風塵。
女育無欣愛,不爲家所珍。
長大逃深室,藏頭羞見人。
垂淚適他鄉,忽如雨絕雲。
低頭和顏色,素齒結朱脣。
跪拜無複數,婢妾如嚴賓。
情合同雲漢,葵藿仰陽春。
心乖甚水火,百惡集其身。
玉顏隨年變,丈夫多好新。
昔爲形與影,今爲胡與秦。
胡秦時相見,一絕逾參辰。
痛苦的是身爲女子,卑賤粗陋難以再次陳說。
男子生來就當家立戶,一出生就自然有神氣。
有雄心壯志志在四方,遠望着萬里之外的風塵。
女子養育卻沒有欣喜喜愛,不被家裏所珍視。
長大後逃避到深閨之中,藏頭縮腦羞於見人。
流着淚到他鄉去,就好像雨停雲散一樣。
低着頭和顏悅色,潔白的牙齒緊咬着硃紅的嘴脣。
跪拜的次數數都數不清,對待婢妾如同對待嚴厲的賓客。
情感如同銀河一樣,像葵藿仰望着陽春。
內心乖違如同水火,各種罪惡都集中在她身上。
美好的容顏隨着年齡而改變,丈夫大多喜歡新的。
從前如同形和影,現在卻如同胡和秦。
像胡和秦那樣不相往來,一旦分別就比參星和辰星的距離還遠。