闻英寇云南俄寇伊犁感愤成作

梁启超
梁启超 (清代)

涕泪已消残腊尽,入春所得是惊心。天倾已压将非梦,雅废夷侵不自今。安息葡萄柯叶悴,夜郎蒟酱信音沈。好风不度关山路,奈此中原万里阴。

闻英寇云南俄寇伊犁感愤成作翻译

眼泪已经在残冬将尽时流干,进入春天所得到的却是让人惊心。

天仿佛要倾倒已经有了压迫之感将不再是梦,雅正废弃蛮夷侵扰并非从今天才开始。

安息国的葡萄枝叶枯萎,夜郎的蒟酱也音信沉匿。

好风无法吹过关山之路,无奈这中原大地万里都是阴沉的。

需要注意的是,这样的翻译可能无法完全准确地传达出古诗词的意境和韵味,古诗词往往具有丰富的内涵和独特的表达方式。

闻英寇云南俄寇伊犁感愤成作-梁启超的相关图片

闻英寇云南俄寇伊犁感愤成作-梁启超

更多梁启超的名句

诗界千年靡靡风,兵魂销尽国魂空。
集中什九从军乐,亘古男儿一放翁。
欲诉奇愁无可诉,算兴亡、已惯司空见。
瀚海飘流燕,乍归来、依依难认,旧家庭院。

更多梁启超的诗词