醒心亭记

曾巩
曾巩 (宋代)

  滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。   凡公与州之宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山之相环,云烟之相滋,旷野之无穷,草树众而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所闻,则其心洒然而醒,更欲久而忘归也。故即其所以然而为名,取韩子退之《北湖》之诗云。噫!其可谓善取乐于山泉之间,而名之以见其实,又善者矣。   虽然,公之乐,吾能言之。吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。天下之学者,皆为材且良;夷狄鸟兽草木之生者,皆得其宜,公乐也。一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?乃公所寄意于此也。   若公之贤,韩子殁数百年而始有之。今同游之宾客,尚未知公之难遇也。后百千年,有慕公之为人而览公之迹,思欲见之,有不可及之叹,然后知公之难遇也。则凡同游于此者,其可不喜且幸欤!而巩也,又得以文词托名于公文之次,其又不喜且幸欤!   庆历七年八月十五日记。

醒心亭记翻译

在滁州的西南方,泉水的边上,欧阳先生担任滁州知州的第二年,建造了一座亭子叫“丰乐亭”,自己写了一篇记文,来说明它的名称的含义。

不久又在丰乐亭的东边几百步远的地方,找到一处地势较高的地方,建造了一座亭子叫“醒心亭”,让我来写一篇记。

凡是欧阳先生和滁州的宾客们游览这里,就一定会到丰乐亭来饮酒。

有时喝醉了并且感到疲倦,就一定会到醒心亭来眺望,来看到那群山环绕,云烟滋生,旷野无垠,草木众多而泉石美好,使眼睛看到的为之一新,耳朵听到的为之一新,于是心情畅快而清醒,更加想要长久地留在这里而忘了回去。

所以就根据这样的原因来给它命名,选取了韩愈《北湖》诗中的句子。

唉!他可以说是很善于从山泉之间寻找快乐,并且用名称来表明它的实际意义,又是很擅长这样做的人啊。

虽然如此,欧阳先生的快乐,我能够说出来。

我们的国君在上悠闲自在而没有什么作为,我们的百姓在下丰衣足食而没有什么遗憾。

天下的学者,都有才能并且善良;四方的少数民族、鸟兽、草木的生长,都能各得其所,这是欧阳先生的快乐。

一座山的角落,一股泉水的旁边,哪里是欧阳先生的快乐所在呢?这是欧阳先生寄托心意的地方啊。

像欧阳先生这样的贤能之人,韩愈去世几百年后才出现。

现在一同游览的宾客,还不知道欧阳先生难以遇到啊。

以后过了百千年,有人仰慕欧阳先生的为人而观览他的遗迹,想要见到他,会有不能达到的感叹,到那时才知道欧阳先生难以遇到啊。

那么凡是在这里一同游览的人,难道不应该高兴并且庆幸吗!而我,又能够凭借文章在欧阳先生的文章之后留名,我又怎能不高兴并且庆幸呢! 庆历七年八月十五日记。

醒心亭记-曾巩的相关图片

醒心亭记-曾巩

更多曾巩的诗词