天上人家,醉王母、蟠桃春色。被午夜、漏声催箭,晓光侵阙。花覆千官鸾阁外,香浮九鼎龙楼侧。恨黑风、吹雨湿霓裳,歌声歇。
人去后,书应绝。肠断处,心难说。更那堪杜宇,满山啼血。事去空流东汴水,愁来不见西湖月。有谁知、海上泣婵娟,菱花缺。
天上般的人家,让王母沉醉、那蟠桃展现着春色。
被半夜的滴漏声催促着时间之箭,拂晓的光侵入宫殿。
鲜花覆盖在众多官员的鸾阁之外,香气在帝王宫殿的旁边飘浮。
恼恨那黑色的风、吹着雨打湿了霓裳羽衣,歌声停歇。
人离去之后,书信应该也断绝了。
极度悲伤的地方,内心的感受难以言说。
更难以忍受杜鹃鸟,在满山啼叫着鲜血般的声音。
事情过去后只有东边的汴水空自流淌,忧愁起来却看不到西湖的月亮。
有谁知道、在海上哭泣的美人,那菱花镜也有了缺损。