满江红(和王昭仪韵)

汪元量
汪元量 (宋代)

天上人家,醉王母、蟠桃春色。被午夜、漏声催箭,晓光侵阙。花覆千官鸾阁外,香浮九鼎龙楼侧。恨黑风、吹雨湿霓裳,歌声歇。

人去后,书应绝。肠断处,心难说。更那堪杜宇,满山啼血。事去空流东汴水,愁来不见西湖月。有谁知、海上泣婵娟,菱花缺。

满江红(和王昭仪韵)翻译

天上般的人家,让王母沉醉、那蟠桃展现着春色。

被半夜的滴漏声催促着时间之箭,拂晓的光侵入宫殿。

鲜花覆盖在众多官员的鸾阁之外,香气在帝王宫殿的旁边飘浮。

恼恨那黑色的风、吹着雨打湿了霓裳羽衣,歌声停歇。

人离去之后,书信应该也断绝了。

极度悲伤的地方,内心的感受难以言说。

更难以忍受杜鹃鸟,在满山啼叫着鲜血般的声音。

事情过去后只有东边的汴水空自流淌,忧愁起来却看不到西湖的月亮。

有谁知道、在海上哭泣的美人,那菱花镜也有了缺损。

满江红(和王昭仪韵)-汪元量的相关图片

满江红(和王昭仪韵)-汪元量

更多汪元量的名句

玉梅消瘦,恨东皇命薄。
永夜角声悲自语,客心愁破正思家。
绮席象床寒玉枕,美人何处醉黄花。
豪华荡尽,只有青山如洛。
粉阵红围,夜深人静,谁宾谁主?

更多汪元量的诗词