秋人直凭无聊,玉阶踏碎凉蟾影。愁肠百结,醉中难遣,又逢酒醒。月在青天,风来画阁,露生金井。听蛩吟鹤唳,总关秋思,叵耐得、相如病。容易名场梦冷。纪前因、雪泥空證。元龙豪气,香山宦迹,樊川游兴。湖海逢迎,莺花侍从,半生侥倖。想斯人位置,悠悠青史,待何人定。
秋天的人只是徒然地感到无聊,在玉石台阶上踏碎了清凉月光下蟾影。
愁绪百结,在醉酒中也难以排遣,又恰逢酒醒的时候。
明月在青天上,风来到画阁中,露水在金井上产生。
听着蟋蟀的吟唱和仙鹤的鸣叫,总是和秋日的情思相关,无奈得了司马相如那样的病。
在名利场中很容易梦想冷却。
回忆前因,像雪泥上的痕迹徒然地证明。
陈元龙的豪迈气概,白居易的为官事迹,杜牧的游玩兴致。
在湖海间与人交往应酬,在莺花旁做侍从,度过了半生的侥幸时光。
想到这个人的地位,在悠悠的青史上,等待谁来评定。