东梁如印蚕,西梁如游鱼。
二山夹大江,早暮潮吸嘘。
解舟辞姑熟,速欲还吾庐。
风逆未可前,泊浦近烟墟。
波中事网罟,乘月多夜挐。
冰滩聚鸣雁,霜葭正疏疏。
是时昴毕中,旷渺天地虚。
静坐人已眠,我虑久洗如。
自起取美酒,独酌邀蟾蜍。
蟾蜍射白光,入盏亦踌蹰。
醉本不解舞,欲揽常娥袪。
昔对谪仙人,此意复在予。
既醒裂尺素,立作数行书。
寄与青山冢,精灵其有诸。
东边的梁山如同印章上的蚕,西边的梁山好似游动的鱼。
两座山夹着大江,从早到晚潮水吞吐。
解开船绳离开姑熟,急切想要回到我的屋舍。
逆风不能前行,停泊在靠近烟雾笼罩的村落边的水浦。
波浪中有从事渔网捕捞的事,趁着月光有很多夜间捕鱼的举动。
冰滩上聚集着鸣叫的大雁,白霜覆盖的芦苇正稀稀疏疏。
这时昴星和毕星在天空中,广阔辽远天地空旷虚无。
安静地坐着别人都已经入睡,我思虑很久心情纯净如洗。
自己起身拿取美酒,独自斟酒邀请月亮。
月亮射出白色的光,进入酒杯也有些犹豫。
醉了本来就不会跳舞,却想要去拥抱嫦娥。
以前面对谪仙人李白,这种心意又在我这里。
醒来后就撕开白色生绢,立刻写下几行字。
寄给青山上的坟墓,那精灵是否会有呢。