结交时未久,情亲心已照。
氛埃外自遣,风月还同调。
复与任浮沈,未尝趋近要。
以此虽处贫,宁防俗者诮。
今将辞我去,尽日来谈笑。
穷巷敞茅茨,高言出廊庙。
且作朱韍行,聊能发光耀。
当亦就铜墨,远之江海徼。
山郭寂无喧,云川不妨钓。
所嗟胡越人,千里烦登眺。
结交的时间并不长,但感情亲密心意已相知。
尘世的纷扰自己排遣,风花雪月也意气相投。
又一起任其沉浮,不曾去追求权势地位。
凭借这些即使处于贫困,也不担心被世俗之人嘲笑。
现在你将要辞别我离去,整日来谈笑。
在贫穷的巷子里敞着茅草屋,高妙的言谈仿佛出自朝堂。
暂且去做朱韍之行,姑且能够发出光彩。
应当也能走向仕途,远离到江海之边。
山城寂静没有喧闹,云河川流不妨碍垂钓。
可叹是远隔的人,千里之遥还要烦劳登高眺望。