依依堤边柳,泛泛水中舟。
舟行无远近,柳影不随流。
东风欲粉絮,相逐江上头。
正见鮆鱼来,贯条尾修修。
使斫横刀脍,便销千里愁。
樯端燕暂语,即飞入高楼。
楼上饶客饮,共候风色柔。
明朝同挂帆,直过南徐州。
吴地多平湖,缆柂明镜秋。
芙蕖拂雨舷,女艇花底讴。
不羡乘五马,却逢罗敷羞。
此官当此时,莫忆尘中游。
沿着堤岸依依的柳树,在水中飘荡着的船只。
船行驶不论远近,柳影并不随着水流移动。
东风想要吹起柳絮,相互追逐到江的上头。
正看见鮆鱼游过来,身体连贯着鱼尾修长。
让人用横刀把它切成鱼片,就可以消除千里的忧愁。
船桅顶端的燕子暂且鸣叫,随即飞进了高楼。
高楼上有很多客人饮酒,一起等候风变得柔和。
明天一同挂起船帆,直接驶过南徐州。
吴地有很多平静的湖泊,系船的缆绳和船舵在如明镜般的水面上。
荷花轻拂着雨中的船舷,女子的小船在花丛底下歌唱。
不羡慕乘坐五马豪车,却遇到像罗敷那样美丽的女子而害羞。
在这个官位在这个时候,不要回忆在尘世中游走的日子。