从事滁阳去,寄音苦永诗。
吾诗固少爱,唯尔太守知。
不敢辄所拒,勉勉作此辞。
山城本寂寞,物色同淮夷。
淮俗旧轻僄,未识远博宜。
无将麟在郊,便欲等文狸。
尔去事太守,当矫庸庸为。
伊人道义富,尝立天子墀。
我辈在蚁垤,难谓太华卑。
又若游蹄涔,安见沧海涯。
况於尔实亲,告尔尔勿疑。
前往滁州任职,寄来辛苦写成的诗篇。
我的诗本来就很少有人喜爱,只有你这位太守知道。
不敢轻易就拒绝,勉勉强强写下这些言辞。
山城本来就很寂寞,景色与淮夷之地相同。
淮地的风俗向来轻浮,不懂得深远和广博才合适。
不要认为麒麟在郊外,就想把它等同于一般的文狸。
你去侍奉太守,应当矫正平庸的作为。
那人道德仁义丰富,曾经站在天子的朝堂。
我们这些人如同蚂蚁的小土堆,难以说太华山矮小。
又好像在浅浅的蹄印水洼中游玩,怎能看到沧海的边际。
何况和你实际上很亲近,告诉你你不要怀疑。