我新税居见寺阁,金碧照我破屋前。
目看阁上聚鸠鸽,巢栖饮哺忘穷年。
雕檐画壁屎污遍,以及像塑头与肩。
寺僧不敢施弹射,忽有苍鹘张毒拳。
鸦鸣鹊噪鸜鹆叫,怒鹘来此窥腥膻。
鹘心决裂不畏众,瞥碎一脑惊後先。
死鸟堕空未及地,返翅下取如风旋。
独当屋脊恣撦磔,啄肉披肝肠弃捐。
老鸱无艺又狠怯,盘飞欲近饥目穿。
逡巡鹘饱自飞去,争残不辨鸟与鸢。
群儿指点路人笑,我方吟忆秋江边。
我刚搬到这里居住见到寺庙的楼阁,金碧辉煌映照在我破旧的屋前。
眼睛看到阁楼上聚集着鸠鸽,它们筑巢栖息、饮水进食忘记了时光的流逝。
雕梁画壁被鸟屎弄脏到处都是,连同那些塑像的头和肩。
寺里的僧人不敢用弹射的工具,忽然有一只苍鹘伸出了它恶毒的拳头。
乌鸦鸣叫、喜鹊喧闹、八哥叫喊,愤怒的鹘来到这里窥伺腥膻。
鹘的心志坚决不畏惧众多鸟,快速地击碎一个脑袋令其他鸟吃惊先后躲避。
死鸟坠落空中还没到地上,它就反转翅膀下来抓取如同旋风一般。
独自在屋脊上肆意地撕扯,啄肉剖肝肠子都丢弃。
老鸱没有技艺又很胆怯,盘旋飞翔想要靠近却饥饿得眼睛都要穿透了。
鹘不慌不忙吃饱后自己飞走了,争食残物分不清是鸟还是鸢。
一群孩子指点着让路人发笑,我正一边吟诵一边回忆起秋天的江边。