秋风白虎嗥,长庚光如刀。
水源缩窍穴,木根潜脂膏。
啄实已细毳,啮枯皆竖毛。
鬼啼竹篱梢,月黑为朋曹。
小儿莫畏声,破管偶值遭。
挂掇青红蕡,拆剖皱刺韬。
熟坠存虚房,瘦歛由失薅。
西吹几万里,乃起东海涛。
衡舂困龟鱼,白沫丘岳高。
原扬烂屋茅,岸裂枞船篙。
贫门易狼藉,远游难撑操。
驱云失巫宫,迸雨入楚壕。
搅空神兵发,穿窟乖龙逃。
唯恐五色石,女娲补不牢。
摆落缺西北,赤子何熬熬。
常娥近天箕,学簸不学溞。
欲使糠粃尽,撼死千岁桃。
王母不敢诉,倚日黄人豪。
自与穆天子,终朝醉酕醄。
後得汉武帝,述以再种劳。
因之来横汾,作辞心切忉。
秋风像白虎般咆哮,长庚星的光芒像刀一样。
水源缩减到洞穴,树木根部潜藏着脂膏。
啄食果实只剩下细细的绒毛,咬嚼枯木都竖着毛发。
鬼魂在竹篱梢头啼哭,月亮黑暗时是它们的朋党。
小孩子不要害怕这声音,只是偶然碰到破裂的竹管发出的。
悬挂着采摘青红的果实,拆开剖析有皱刺的外皮。
成熟后掉落在空房子里,瘦瘪是因为失去了滋养。
西风吹拂几万里,才兴起东海的波涛。
衡山舂米困住龟和鱼,白色泡沫堆得像山丘一样高。
原野上扬起破烂的屋茅,岸边裂开了枞木船篙。
贫寒之家容易杂乱不堪,远游之人难以支撑操持。
驱散云彩使巫宫消失,迸出雨水进入楚地的壕沟。
搅动天空像神兵出动,穿透洞穴使乖龙逃走。
只恐怕五色石,女娲也补不牢固。
星辰摆落缺少西北方向,百姓们多么痛苦难熬。
嫦娥靠近天箕星,学习簸扬却不学习扬去糠秕。
想要让糠秕全部去除,却撼动死了千年的桃树。
西王母不敢申诉,依靠着太阳是黄帝的豪迈。
自从与穆天子一起,整天沉醉迷迷糊糊。
后来遇到汉武帝,用再次种植的辛劳来述说。
因此来到横汾,作辞时心情急切忧愁。