毛颖轻俗子,孔方疏吾曹。
未须奴事钱,正可仆命骚。
持此将安之,聊足以自豪。
向来与诸儒,尚论夔与皋。
此言终当醉,时命不我遭。
欲语恐惊纷,卑之无甚高。
毛颖(毛笔)轻视那些凡俗之辈,孔方兄(钱)也疏远我们这类人。
不必去像奴才一样侍奉钱,正可以像仆人一样献身于《离骚》。
拿着这个(某种东西或理念)将要去何处呢,姑且能够让自己感到自豪。
向来和那些儒者们,还在讨论夔和皋陶。
这些话最终会让人沉醉,时运和命运却不与我相契合。
想要说话却怕引起纷争,降低它(某种观点或情况)也没有多了不起。
需要注意的是,这样的翻译可能难以完全精准地传达原诗的韵味和深意,古诗词的理解往往具有一定的灵活性和多义性。
次韵胡兄
受诰口号
浣溪沙 其一 饯腊
浣溪沙 其二 迎春
满江红·且问黄花
鹊桥仙(七夕送荷花)
九日集清凉佳处
九日
瑞鹤仙(寿宋倅·七月二十三日)
汉宫春(寿王尉)
瑞鹧鸪
一落索(九日)
最高楼(寿黄宰七月十六日)
一剪梅 客中新雪
梦寻梅
寄别参政
次韵红蕉
书客星阁
农谣
秋热 其二