青阳布王道,玄览陶真性。欣若天下春,高逾域中圣。
神皋类观赏,帝里如悬镜。缭绕八川浮,岧峣双阙映。
晓色遍昭阳,晴云卷建章。华滋的皪丹青树,
颢气氤氲金玉堂。尚有灵蛇下鄜畤,还征瑞宝入陈仓。
自昔秦奢汉穷武,后庭万馀宫百数。旗回五丈殿千门,
连绵南隥出西垣。广画螓蛾夸窈窕,罗生玳瑁象昆仑。
乃眷天晴兴隐恤,古来土木良非一。荆临章观赵丛台。
何如尧阶将禹室。层栏窈窕下龙舆,清管逶迤半绮疏。
一听南风引鸾舞,长谣北极仰鹑居。
温暖的阳光普照着施行王道,深远地观察能陶冶本真性情。
欣喜就像整个天下都迎来春天,高尚超越了城中的圣人。
京郊如同可供观赏的地方,京城好像高悬的明镜。
缭绕着八条河流漂浮,高峻的双阙相互映照。
拂晓的天色遍布昭阳宫,晴朗的云彩在建章宫翻卷。
华彩滋润着鲜明的丹青树, 浩渺的气息弥漫在金玉堂。
还有神灵的蛇出现在鄜畤,还征召祥瑞宝物进入陈仓。
自古以来秦朝奢侈汉朝穷兵黩武,后宫有一万多宫女和数百宫殿。
旗帜在五丈高的宫殿和众多殿门前回旋, 连绵不断地从南边的台阶延伸出西边的围墙。
大面积地描绘着美丽的女子夸赞她们的窈窕,罗列着玳瑁像昆仑山一样。
于是顾念天晴而兴起对百姓的体恤,自古以来大兴土木实在不止一处。
楚国的章华台和赵国的丛台, 怎能比得上尧的台阶和禹的宫室。
层层栏杆曲折优美下了帝王的车驾,清妙的音乐曲折连绵有一半是华美的装饰。
一听到南风就引得鸾鸟起舞,长久地吟唱着仰望北极的鹑居星。