出自唐代贺知章的 《回乡偶书二首·其一》
翻译: 小孩见了我都不认识,笑着问我是从哪儿来的。
赏析: 这两句诗平实质朴,却蕴含着无尽的感慨。儿童见到诗人竟不相识,天真无邪地笑着询问客人来自何方。此景凸显了时光的流转和世事的变迁,诗人久别故乡,归来已物是人非。以儿童的“不识”和“笑问”,强烈对比出诗人内心的落寞与沧桑,令人唏嘘。简单的问答,将复杂的乡情与岁月之感表现得淋漓尽致。
贺知章 (唐代)
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
回乡偶书二首·其一
送人之军
咏柳 / 柳枝词
回乡偶书二首
采莲曲