汉家陵阙,惟有秦时馀片月。泪尽关山,留得凄凉宝剑篇。前身青兕,问讯廉颇今老矣。旧句摩挲,家祭何时告两河。
汉代的陵墓和宫阙,只有那秦朝时遗留下来的一弯残月。
泪水流尽在关山,只留下凄凉的《宝剑篇》。
他前身如青兕般勇猛,如今询问廉颇也已经老了。
反复摩挲旧日的诗句,什么时候能在家祭时告知两河地区已经收复。
需要注意的是,这样的翻译只是为了帮助理解大致意思,很难完全准确地传达出古诗词的韵味和意境。
蝶恋花 其二
蝶恋花 其一
蝶恋花 其五
念奴娇
虞美人
九日游故藩宫上山,次韵奉答哲生
九日丞相祠堂作
齐天乐
眼儿媚
祝英台近 题沈紫曼祖棻《涉江词》
高阳台
相见欢
台城路 前蜀主王建永陵 壬午
百字令 书香港近事,辛巳冬作
百字令 题季吾和白石诗卷
欲雨
不寐
九日集枕江楼作
送人往天彭山中