六月歌周雅,三边遣夏卿。欲施攻战法,先作简稽行。
礼乐知谋帅,春秋识用兵。一劳堪定国,万里即长城。
策有和戎利,威传破虏名。军前雨洒道,楼上月临营。
别藻瑶华降,同衣锦襮荣。关山由义近,戎马为恩轻。
丝竹路傍散,风云马上生。朝廷谓吉甫,邦国望君平。
六月高唱着周朝的雅乐,三边派遣着夏天的公卿。
想要施行进攻作战的方法,首先要进行简要的考核行动。
礼乐之事知晓有谋略的统帅,春秋的道理明白善于用兵。
一次辛劳就能够安定国家,万里之遥就如同坚固的长城。
策略具有和平共处的好处,威名传扬着击破敌虏的声名。
军阵前雨水洒落在道路上,高楼上明月照临营地。
分别时如美玉般的文采降下,共同穿着有文采的衣服荣耀。
关山因为道义而接近,征战的兵马因为恩情而看轻。
丝竹之声在路旁消散,风云在马背上产生。
朝廷认为如同尹吉甫一样,国家期望你能使天下太平。