金天诞圣千秋节,玉醴还分万寿觞。试听紫骝歌乐府,
何如騄骥舞华冈。连骞势出鱼龙变,蹀躞骄生鸟兽行。
岁岁相传指树日,翩翩来伴庆云翔。
圣王至德与天齐,天马来仪自海西。腕足齐行拜两膝,
繁骄不进蹈千蹄。髤髵奋鬣时蹲踏,鼓怒骧身忽上跻。
更有衔杯终宴曲,垂头掉尾醉如泥。
远听明君爱逸才,玉鞭金翅引龙媒。不因兹白人间有,
定是飞黄天上来。影弄日华相照耀,喷含云色且徘徊。
莫言阙下桃花舞,别有河中兰叶开。
在金秋时节诞生了神圣的圣人,琼浆玉液也分盛在万寿的酒杯中。
试着听听紫骝马在乐府中歌唱,怎能比得上骏马在华美的山冈上起舞。
它连续腾跃的态势如同鱼龙变化,小步快走时那骄傲的姿态犹如鸟兽行走。
年年相传指着树木的那一天,轻快地飞来相伴庆祝祥云飞翔。
圣明的君王至高的品德与上天齐平,天马从海西前来显现祥瑞。
马腿齐步行走并屈膝下拜,繁多而骄傲却不冒进而是踏动千只蹄子。
马鬃奋起时时而蹲伏踩踏,鼓起怒气耸起身躯忽然向上攀登。
更有衔着酒杯直到宴会结束的曲子,垂着头摇着尾巴醉得像烂泥一样。
远远听到圣明的君主喜爱杰出的人才,玉鞭和金翅膀引领着骏马。
如果不是因为这样的骏马在人间出现,那一定是从天上飞来的飞黄马。
身影在日光中舞动相互照耀,喷气中包含着云色并且徘徊着。
不要说宫阙之下桃花般的舞蹈,另外还有如河中兰叶般的绽放。