公族称王佐,朝经允帝求。本枝疆我李,盘石冠诸刘。
礼乐光辉盛,山河气象幽。系高周柱史,名重晋阳秋。
华省膺推择,青云宠宴游。握兰多具美,前席有嘉谋。
赋得黄金赐,言皆白璧酬。著鞭驱驷马,操刃解全牛。
出镇兼方伯,承家复列侯。朝瞻孔北海,时用杜荆州。
广固才登陟,毗陵忽阻修。三台冀入梦,四岳尚分忧。
郡邑连京口,山川望石头。海门当建节,江路引鸣驺。
俗见中兴理,人逢至道休。先移白额横,更息赭衣偷。
梁国歌来晚,徐方怨不留。岂伊齐政术,将以变浇浮。
讼简知能吏,刑宽察要囚。坐堂风偃草,行县雨随輈.
地是蒙庄宅,城遗阏伯丘。孝王馀井径,微子故田畴。
冬至招摇转,天寒螮蝀收。猿岩飞雨雪,兔苑落梧楸。
列戟霜侵户,褰帏月在钩。好贤常解榻,乘兴每登楼。
逸足横千里,高谈注九流。诗题青玉案,衣赠黑貂裘。
穷巷轩车静,闲斋耳目愁。未能方管乐,翻欲慕巢由。
讲德良难敌,观风岂易俦。寸心仍有适,江海一扁舟。
公族被赞为帝王的辅佐,朝廷的治理得到帝王认可追求。
本宗枝脉使我李姓强大,如同坚如磐石在各姓之上。
礼乐的光辉十分兴盛,山河的气象幽深美妙。
如同系在高空的周柱史,名声重过晋阳之秋。
尚书省受到推崇选拔,在青云中受恩宠游乐宴饮。
握着兰草多具美好,在帝王面前有良策。
作赋能得到黄金赏赐,进言都能得到如白璧般的回报。
挥鞭驱驰驷马,操刀能像分解全牛一样熟练。
出京镇守兼任一方诸侯之长,承继家业又位列诸侯。
早上瞻望如孔北海,时常任用如杜荆州。
刚刚登上广固,毗陵却忽然阻隔。
期望能在三台进入梦中,四岳还在分忧。
郡邑连接京口,山川遥望石头城。
海门应当设立符节,江边道路引领着骏马。
世俗可见中兴的道理,人们遇上最好的时运。
先转移白额虎横行,更让穿赭衣的盗贼平息。
梁国的歌声来得晚,徐方怨恨不能停留。
难道是其齐整的政治策略,是要用来改变浮薄的风气。
诉讼简约可知是能干的官吏,刑罚宽松能考察重要的囚犯。
坐在公堂如风吹草倒,出行到县里雨水随着车轴。
这里是蒙庄的住宅,城上遗留阏伯的土丘。
孝王留下的井径,微子原来的田地。
冬至时北斗星转动,天寒时彩虹收起。
猿岩上飞着雨雪,兔苑中飘落梧桐和楸树。
排列的戟上霜气侵袭门户,撩起帏帐月亮挂在钩上。
喜好贤才常常铺设坐榻,乘着兴致每每登上高楼。
骏马能奔驰千里,高谈阔论能注说九流。
诗题在青玉案上,衣服赠给穿黑貂裘的人。
穷困的巷子里车驾安静,闲居的斋中耳目生愁。
不能比得上管仲乐毅,反而想要仰慕巢父许由。
讲论道德实在难以匹敌,观察风俗岂能容易相比。
寸心仍有适宜之处,江海中一条小船。