江上云气黑,gg山昨夜雷。水恶平明飞,雨从嶓冢来。
濛濛随风过,萧飒鸣庭槐。隔帘湿衣巾,当暑凉幽斋。
麹生住相近,言语阻且乖。卧疾不见人,午时门始开。
终日看本草,药苗满前阶。兄弟早有名,甲科皆秀才。
二人事慈母,不弱古老莱。昨叹携手迟,未尽平生怀。
爱君有佳句,一日吟几回。
江面上云气乌黑,gg 山昨夜响起了雷声。
水势险恶在清晨飞涨,雨水是从嶓冢那边过来的。
细雨蒙蒙随风飘拂而过,在庭院的槐树间发出萧瑟之声。
隔着门帘打湿了衣服和头巾,在暑天让幽静的书斋变得清凉。
麹生住得很近,言语却有阻碍并且不顺畅。
卧病在床见不到人,到中午时分门才打开。
整天在看本草之书,药苗长满了前面的台阶。
兄弟很早就有名气,都在甲科中是秀才。
二人侍奉慈祥的母亲,不比古代的老莱子差。
昨天叹息携手太迟,没有完全抒发平生的心怀。
喜爱你有好的诗句,一天要吟诵好几回。
需要注意的是,诗中“gg”处可能存在信息缺失或不清晰的情况。