燕子与百劳,一西复一东。天空信寥廓,翔集何时同。
知己怅难遇,良朋非易逢。怜君心相亲,与我家又通。
言笑日无度,书札凡几封。湛湛万顷陂,森森千丈松。
不知有机巧,无事干心胸。满堂皆酒徒,岂复羡王公。
早年抱将略,累岁依幕中。昨者从淮西,归来奏边功。
承恩长乐殿,醉出明光宫。逆旅悲寒蝉,客梦惊飞鸿。
发家见春草,却去闻秋风。月色冷楚城,淮光透霜空。
各自务功业,当须激深衷。别后能相思,何嗟山水重。
燕子和百劳鸟,一个向西一个向东。
天空实在是辽阔高远,它们何时能一同飞翔聚集。
知心的人惆怅难以遇到,好的朋友也不容易相逢。
怜惜你内心与我相亲近,和我家又离得近。
说笑整日没有节制,书信往来也有好几封。
深深的万顷湖泊,森森的千丈青松。
不知道有什么机巧心思,没什么事烦扰心胸。
满屋子都是酒徒,哪里还会羡慕王公贵族。
早年怀有将帅的谋略,多年来依附在幕府之中。
昨天从淮西回来,归来后上奏边疆的战功。
在长乐殿承受皇恩,醉酒后走出明光宫。
住在旅店中为寒蝉而悲伤,在客梦中被飞翔的大雁惊醒。
出发时看到春天的青草,离开时却听到秋风声。
月色使楚城显得清冷,淮水的光芒穿透结霜的天空。
各自致力于自己的功业,应当激发内心的深情。
分别后能够互相思念,何必叹息山水阻隔重重。