汉将承恩西破戎,捷书先奏未央宫。
天子预开麟阁待,只今谁数贰师功。 官军西出过楼兰,营幕傍临月窟寒。
蒲海晓霜凝马尾,葱山夜雪扑旌竿。 鸣笳叠鼓拥回军,破国平蕃昔未闻。
丈夫鹊印摇边月,大将龙旗掣海云。 日落辕门鼓角鸣,千群面缚出蕃城。
洗兵鱼海云迎阵,秣马龙堆月照营。 蕃军遥见汉家营,满谷连山遍哭声。
万箭千刀一夜杀,平明流血浸空城。 暮雨旌旗湿未干,胡烟白草日光寒。
昨夜将军连晓战,蕃军只见马空鞍。
汉朝的将领承受皇恩向西击破戎狄,捷报首先呈奏到未央宫。
天子预先准备好麒麟阁等待,只是如今谁还会去数贰师将军的功绩。
官军向西出征越过楼兰,军营的帐幕靠近那寒冷的月窟。
蒲海清晨的霜凝结在马的尾巴上,葱岭夜晚的雪扑打在旌旗的杆子上。
胡笳和战鼓簇拥着撤回的军队,攻破敌国平定番邦从前从未听闻。
大丈夫鹊形的印绶在边境的月光下摇动,大将的龙旗在海云间掣动。
太阳落下时辕门处鼓角鸣叫,成千的人被反绑着从番城出来。
在鱼海洗净兵器云气迎接军阵,在龙堆喂马月亮照着营地。
番邦的军队远远望见汉家的营地,满山谷连着山脉到处是哭声。
万箭千刀在一夜之间杀戮,天亮时鲜血浸泡了空城。
傍晚的雨使旌旗还没干,胡地的烟和白色的草在日光下显得寒冷。
昨夜将军接连通宵作战,番邦的军队只看到马匹空着马鞍。