白日沦西阿[1],素月出东岭。
遥遥万里辉,荡荡空中景[2]。
风来入房户,夜中枕席冷。
气变悟时易,不眠知夕永。
欲言无予和[3],挥杯劝孤影[4]。
日月掷人去,有志不获骋[5]。
念此怀悲凄,终晓不能静。
太阳西沉到西山,明月从东岭升起。
遥遥万里洒下光辉,广阔天空一片明净。
风刮进房内门户,夜里枕席变得冰冷。
气候改变领悟到时节已变,睡不着知道这夜晚漫长。
想说却无人应和,举起酒杯劝那孤独的影子。
时光如日月般抛弃人离去,有志向却不能得以施展。
想到这些心怀悲伤凄凉,直到天亮都不能平静。