弹冠乘通津,但惧时我遗。
服勤尽岁月,常恐功愈微。
忠情谬获露,遂为君所私。
出则陪文舆,人必侍丹帷。
箴规响已从,计议初无亏。
一朝长逝后,愿言同此归。
厚恩固难忘,君命安可违!
临穴罔惟疑,投义志攸希。
荆棘笼高坟,黄鸟声正悲。
良人不可赎,泫然沾我衣。
弹去帽子上的灰尘乘坐于四通八达的渡口,但害怕被时代所遗弃。
努力勤奋地度过岁月,常常担忧功绩越来越微小。
忠诚的情意错误地被显露,于是被君主所偏爱。
外出就陪同君主乘坐的车,进入就必定侍奉在红色的帷幕旁。
规诫之言已经听从,计划商议起初也没有缺失。
一旦长久地逝去之后,希望说一同回归于此。
深厚的恩情固然难以忘记,君主的命令怎么可以违背!到了墓穴也没有什么疑虑,投身正义志向有了所期冀。
荆棘笼罩着高高的坟墓,黄鸟的叫声正悲伤。
美好的人不能赎回,泪水潸然而下沾湿了我的衣裳。