西凉伎-刺封疆之臣也

白居易
白居易 (唐代)

西凉伎,假面胡人假狮子。刻木为头丝作尾,

金镀眼睛银帖齿。奋迅毛衣摆双耳,如从流沙来万里。

紫髯深目两胡儿,鼓舞跳梁前致辞。应似凉州未陷日,

安西都护进来时。须臾云得新消息,安西路绝归不得。

泣向狮子涕双垂,凉州陷没知不知。狮子回头向西望,

哀吼一声观者悲。贞元边将爱此曲,醉坐笑看看不足。

娱宾犒士宴监军,狮子胡儿长在目。有一征夫年七十,

见弄凉州低面泣。泣罢敛手白将军,主忧臣辱昔所闻。

自从天宝兵戈起,犬戎日夜吞西鄙。凉州陷来四十年,

河陇侵将七千里。平时安西万里疆,今日边防在凤翔。

缘边空屯十万卒,饱食温衣闲过日。遗民肠断在凉州,

将卒相看无意收。天子每思长痛惜,将军欲说合惭羞。

奈何仍看西凉伎,取笑资欢无所愧。纵无智力未能收,

忍取西凉弄为戏。

西凉伎-刺封疆之臣也翻译

西凉的伎艺,戴着假面具的胡人还有假狮子。

用木头雕刻成头,用丝做成尾巴, 用金镀成眼睛,用银贴成牙齿。

抖动那毛织的衣服摆动着双耳,就好像从万里之外的沙漠来。

两个紫髯深目的胡儿,敲鼓跳舞在前面致辞。

应该就像凉州还没沦陷的时候, 安西都护进来的日子。

不一会儿说得到新消息,回安西的路断绝回不去了。

对着狮子哭泣泪水双流,凉州沦陷的事知不知道。

狮子回头向西边望去, 悲哀地吼叫一声让观看的人悲伤。

贞元年间的边将喜爱这首曲子,醉坐笑着看都看不够。

用来娱乐宾客犒劳士兵宴请监军,狮子和胡儿总是在眼前。

有一个出征的人七十岁了, 看到表演凉州就低头哭泣。

哭完收手对将军说,君主忧虑臣子受辱以前就听说过。

自从天宝年间战争兴起,犬戎日夜吞食西部边境。

凉州沦陷已经四十年了, 黄河、陇山一带被侵占将近七千里。

以前安西有万里的疆土,现在的边防在凤翔。

边境空屯着十万士卒,饱食暖衣悠闲地过日子。

遗民在凉州伤心断肠, 将领和士兵相看却无意去收复。

天子常常长久地痛心惋惜,将军想说又觉得羞愧。

为什么还看西凉伎,把取笑取乐当作没有什么可愧疚的。

纵然没有智谋和力量没能收复, 怎忍心拿西凉的事来作戏耍。

西凉伎-刺封疆之臣也-白居易的相关图片

西凉伎-刺封疆之臣也-白居易

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
借问江潮与海水,何似君情与妾心?
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
离离原上草,一岁一枯荣。

更多白居易的诗词