上阳人,红颜闇老白发新。绿衣监使守宫门,
一闭上阳多少春。玄宗末岁初选入,入时十六今六十。
同时采择百馀人,零落年深残此身。忆昔吞悲别亲族,
扶入车中不教哭。皆云入内便承恩,脸似芙蓉胸似玉。
未容君王得见面,已被杨妃遥侧目。妒令潜配上阳宫,
一生遂向空房宿。宿空房,秋夜长,夜长无寐天不明。
耿耿残灯背壁影,萧萧暗雨打窗声。春日迟,
日迟独坐天难暮。宫莺百啭愁厌闻,梁燕双栖老休妒。
莺归燕去长悄然,春往秋来不记年。唯向深宫望明月,
东西四五百回圆。今日宫中年最老,大家遥赐尚书号。
小头鞋履窄衣裳,青黛点眉眉细长。外人不见见应笑,
天宝末年时世妆。上阳人,苦最多。少亦苦,老亦苦,
少苦老苦两如何。君不见昔时吕向美人赋,
又不见今日上阳白发歌。
上阳宫的女子,青春容颜在暗中老去,白发却不断新生。
绿衣监使看守着宫门,一进入上阳宫就度过了多少个春秋。
唐玄宗末年她最初被选入宫,入宫时十六岁如今已六十岁。
当时一同被选的有一百多人,岁月流逝,最后只残留下她一人。
回忆往昔忍住悲伤告别亲族,被扶进车里不许哭泣。
都说进入宫内就能得到恩宠,她的面容似芙蓉胸脯似美玉。
还没来得及让君王见到,就已经被杨贵妃远远地侧目而视。
嫉妒使她被暗中发配到上阳宫,一生就这样在空房里度过。
住在空房子里,秋夜漫长,长夜无眠直到天亮。
残灯的影子在墙壁上闪烁,萧萧的暗雨敲打着窗户。
春天白日缓慢,白日缓慢地独坐难以等到天黑。
宫中黄莺婉转鸣叫令人忧愁厌烦听到,屋梁上的燕子双宿让人也懒得嫉妒了。
黄莺归去燕子飞走总是悄然无声,春去秋来都不记得是哪一年。
只能向深深的宫苑中望着明月,从东到西已经四五百度月圆。
如今在宫中是年纪最大的,天子远远地赐予她尚书的名号。
她还穿着小头鞋子窄衣裳,用青黛画眉眉毛细长。
外人看不到看到了应该会笑,这是天宝末年时的妆扮。
上阳宫的人,苦难最多。
年轻时也苦,年老时也苦,年轻时的苦和年老时的苦又能怎么样呢。
你没看见往昔吕向的《美人赋》,又没看见今天的上阳宫白发歌。