前年九日馀杭郡,呼宾命宴虚白堂。去年九日到东洛,
今年九日来吴乡。两边蓬鬓一时白,三处菊花同色黄。
一日日知添老病,一年年觉惜重阳。江南九月未摇落,
柳青蒲绿稻穗香。姑苏台榭倚苍霭,太湖山水含清光。
可怜假日好天色,公门吏静风景凉。榜舟鞭马取宾客,
扫楼拂席排壶觞。胡琴铮鏦指拨剌。吴娃美丽眉眼长。
笙歌一曲思凝绝,金钿再拜光低昂。日脚欲落备灯烛,
风头渐高加酒浆。觥醆艳翻菡萏叶,舞鬟摆落茱萸房。
半酣凭槛起四顾,七堰八门六十坊。远近高低寺间出,
东西南北桥相望。水道脉分棹鳞次,里闾棋布城册方。
人烟树色无隙罅,十里一片青茫茫。自问有何才与政,
高厅大馆居中央。铜鱼今乃泽国节,刺史是古吴都王。
郊无戎马郡无事,门有棨戟腰有章。盛时傥来合惭愧,
壮岁忽去还感伤。从事醒归应不可,使君醉倒亦何妨。
请君停杯听我语,此语真实非虚狂。五旬已过不为夭,
七十为期盖是常。须知菊酒登高会,从此多无二十场。
前年九月在余杭郡,招呼宾客举行宴会在虚白堂。
去年九月到了东洛,今年九月来到吴乡。
两边的鬓发一下子都变白了,三处的菊花同样都是黄色。
一天天地知道增添了衰老疾病,一年年地觉得珍惜重阳节。
江南的九月还没有草木凋零,杨柳青青蒲草碧绿稻穗散发香气。
姑苏的台榭依靠着苍茫的云气,太湖的山水蕴含着清朗的光芒。
可怜这假日有好天气,官府中官吏安静风景清凉。
张榜划船鞭策快马去迎接宾客,清扫楼阁拂拭坐席排列酒壶酒杯。
胡琴发出铮铮鏦鏦和拨剌的声音。
吴地女子美丽眉眼细长。
笙歌一曲让人思绪凝结,金钿再次拜谢光芒时高时低。
太阳将要落下准备灯烛,风势渐渐增强添加酒浆。
酒杯艳丽翻动如荷花叶,舞女的发鬟摆动落下茱萸房。
半醉时靠着栏杆起身四面环顾,有七道堰八门六十个坊。
远远近近高高低低寺庙在其间出现,东西南北桥梁相互对望。
水道像脉络一样分开船只依次排列,里巷像棋盘一样分布城池呈方形。
人烟和树木的颜色没有缝隙,十里一片青茫茫。
自己问自己有什么才能和政绩,能在高大的厅堂和大的馆舍中处于中心位置。
铜鱼现在是水乡的节日,刺史是古代吴都的王。
郊外没有战马郡中没有事,门口有棨戟腰上有官印。
兴盛的时候如果到来应该感到惭愧,壮年忽然离去还让人感伤。
从事清醒回来应该也不可以,使君喝醉倒下又有何妨。
请您停下酒杯听我说话,这话真实不是虚妄狂妄。
五十岁已经过去不算早夭,七十岁作为期限大概是正常的。
要知道菊花酒登高聚会,从此大多不会再有二十场了。