昨夜霜一降,杀君庭中槐。干叶不待黄,索索飞下来。
怜君感节物,晨起步前阶。临风蹋叶立,半日颜色哀。
西望长安城,歌钟十二街。何人不欢乐,君独心悠哉。
白日头上走,朱颜镜中颓。平生青云心,销化成死灰。
我今赠一言,胜饮酒千杯。其言虽甚鄙,可破悒悒怀。
朱门有勋贵,陋巷有颜回。穷通各问命,不系才不才。
推此自豁豁,不必待安排。
昨天夜里寒霜一下来,就冻死了你庭院中的槐树。
它的干叶还没等变黄,就索索地飞落下来。
可怜你感慨时节变化,早晨起来走到前面的台阶。
迎着风踩着树叶站立,半天脸色都是悲哀的。
向西遥望长安城,那有十二街传来歌钟之声。
什么人不欢乐呢,只有你独自心情悠然。
太阳在头上走过,美好的容颜在镜子里衰败。
一生那高远的志向,都消散化成了死灰。
我现在赠送你一句话,胜过饮酒千杯。
这话虽然很粗俗,但可以打破你郁闷的心怀。
朱门里有功勋显贵,简陋的巷子里有颜回。
穷困或显达各自去问命运,和有没有才能没有关系。
推想明白这些自然就豁达了,不必等待特意去安排。