陋巷孤寒士,出门苦恓恓.虽云志气高,岂免颜色低。
平生同门友,通籍在金闺。曩者胶漆契,迩来云雨睽。
正逢下朝归,轩骑五门西。是时天久阴,三日雨凄凄。
蹇驴避路立,肥马当风嘶。回头忘相识,占道上沙堤。
昔年洛阳社,贫贱相提携。今日长安道,对面隔云泥。
近日多如此,非君独惨凄。死生不变者,唯闻任与黎。
住在简陋小巷的贫寒之士,出门总是辛苦又凄惶。
虽说志向气节高远,但怎能避免神色低微。
平素那些同门的朋友,都已入朝为官在宫廷。
以前如胶似漆的情谊,近来却如同云雨般分离。
正赶上他下朝回来,车驾在宫城五门西边。
这时天气长久阴沉,连着三天都下着凄凄冷雨。
瘦弱的驴子躲避在路上站立,肥壮的马迎着风嘶鸣。
(那朋友)回头却装作不认识,占着道路走上了沙堤。
往年在洛阳的社团里,贫贱时相互扶持。
今日在长安的大道上,面对面却如同隔着云泥。
近来大多是这样的情况,并非只有你独自悲惨凄凉。
生死都不变的人,只听说有任公和黎錞。