浮生难挹鲁灵光,风义羊求事渺茫。两晋书亡王内史,六朝人剩沈东阳。金仙次第辞西汉,宫女凭谁说上皇。惆怅钟期来海畔,断琴弹落一天霜。
短暂虚幻的人生难以延揽到像鲁灵光殿那样的辉煌,风尚道义像羊角哀和左伯桃那样的事迹已很渺茫。
两晋时书籍亡佚了王内史(王羲之)的,六朝的人物只剩下沈东阳(沈约)。
神仙依次辞别西汉王朝,宫女又能向谁去诉说太上皇呢。
令人惆怅的是钟子期来到海边,弹断了琴弦洒落一天的寒霜。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量用现代的表达方式来阐释诗意,可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和内涵。
所见
苔
遣兴
祭妹文
山行杂咏
峡江寺飞泉亭记
到石梁观瀑布
马嵬
品画
临安怀古
出山词 其二
黄生借书说
春风
十二月十五夜
随园记
独秀峰
鸡·养鸡纵鸡食
夜过借园见主人坐月下吹笛
箴作诗者