此君丘壑姿,不受世炎凉。那知犹有用,未免斤斧伤。矫揉加尺度,指绕百鍊刚。直节甘枕藉,凛气荐冰霜。纨扇有用舍,杞杯真贼戕。所用已卑贱,幸升君子堂。用之苟非人,圭璧污闺房。君家鸿鹄群,风雨今对床。故令厕其间,贵贱可两忘。他时飞雪或不常,烦君拂拭悬虹梁。除非高士延孺子,无令年少辱真王。
这位先生有山林丘壑般的姿态,不被世间的炎凉所影响。
哪里知道仍然会有用处,却不免遭受斧头的伤害。
经过矫揉加上尺度衡量,手指绕着百炼的刚强。
正直的节概甘愿被垫着依靠,凛然的气概可与冰霜相比。
纨扇有被使用或舍弃的时候,像杞柳制成的杯子实在是被贼人残害。
所被使用的已经很卑贱了,幸好能升入君子的厅堂。
如果使用它的不是合适的人,那圭璧般的美好就会玷污闺房。
您家有一群如鸿鹄般的人,在风雨中现在相对而坐。
所以让(它)置身在他们中间,贵贱可以都忘却。
以后下雪也许不常有,烦请您擦拭后悬挂在彩虹般的屋梁上。
除非高尚的人士延请孺子,不要让年轻人侮辱了真正的王者。