绿槐庭院锁薰风,双双乳燕穿帘栊。
石榴花蹙宫罗样,荔子枝翻蜀锦红。
海山秀色藏日色,衮作英豪仪上国。
鹏翼澜翻徙北溟,龙媒夭矫东西极。
高踪逸韵不容攀,家声世德以蝉联。
吏能精锐龚黄上,人物风流晋宋间。
海宁岩邑千山底,牛刀割鸡聊尔耳。
卷入河阳满县花,风行郑国垂街李。
往岁如今杅桐空,今年衣褐足虞冬。
往岁如今新陈腐,今年麰麦盈千钟。
田家宴喜歌时丰,咸知阴相有神功。
炰羔击豕趋城乐,金璧楼台烟霭中。
瞻彼南山遥举酒,插花起舞为君寿。
神人欢乐何其多,令君福禄如山河。
绿色的槐树庭院被薰风封锁,一对对乳燕穿过帘栊。
石榴花皱缩得如同宫廷的绫罗模样,荔枝的枝条翻卷如同蜀地锦缎般火红。
海山的秀丽景色隐藏了日光,礼服华美使英豪成为国家的仪表。
大鹏的翅膀翻动迁徙到北海,骏马矫健地奔走于东西极远之处。
高远的踪迹和超逸的韵味难以攀附,家族的声誉和世代的品德得以连续传承。
官吏的才能精锐超过龚遂和黄霸,人物的风采气质处于魏晋和南朝宋之间。
海宁是多山的城邑在群山底下,处理事务就像用宰牛刀杀鸡一样轻松罢了。
就像把花卷进河阳全县,像郑国的桃李在街道上风行。
往年到如今梓木桐木都空了,今年有衣服穿足以抵御冬天。
往年到如今新的旧的都腐朽了,今年小麦装满了千钟。
农家举行宴会为丰收而喜悦歌唱,都知道暗中有神灵相助的功劳。
烤羊羔宰猪奔向城里欢乐,金碧辉煌的楼台在烟雾霭气之中。
望着那南山远远地举起酒杯,插上花跳起舞来为你祝寿。
神人和人的欢乐是多么多啊,让你的福禄如同山河一般。