兰陵为郡更齐梁,地望卓荦闻四方。
清班诜诜储材良,相踵往佩太守章。
宪公遗爱初未忘,当时瑞露今名堂。
於兹辽辽几星霜,此邦复得尚书郎。
政似古人天降祥,揭榜华屋遥相望。
使君燕寝东西厢,岭梅林林分两傍。
春事已退堕渺茫,调羹有实升庙廓。
叶间奇葩忽芬芳,缥白异状中有香。
臂绩千叶成花房,天公好善善必彰。
故出瑞物非其常,此花颜色见未尝。
浴以沆{虀艹换左氵}宵瀼瀼,炯故珠缀琳琅。
蜂房割蜜蔗流浆,邦人欢呼走且僵。
我公中心念丁黄,抚摩凋疗还耕桑。
天锡嘉瑞不肯当,尽掇钜美归圣皇。
公岂我留返鵷行,但有盛事存甘棠。
兰陵作为郡在齐梁时期,其地位卓越闻名四方。
清贵之班人才众多储备良好,接连去佩戴太守的官印。
宪公留下的仁爱最初未曾被遗忘,当时吉祥的露水如今有了堂名。
在这里已经过了悠悠好几年,这个地方又得到了尚书郎。
政事好似古人说的上天降下吉祥,张榜的华屋远远相望。
使君在寝室的东西厢房,山岭上梅树成林分布在两旁。
春天的事已过去变得渺茫,调羹用的果实能升入宗庙。
叶子中间奇特的花忽然散发芬芳,青白色奇异的形状中有香气。
像手臂粗的千叶形成花房,上天喜好善良善良必定彰显。
所以出现祥瑞之物不是平常的事,这种花的颜色从未见过。
用夜间的露水沐浴它湿漉漉的,明亮得如同珍珠点缀着美玉。
蜂房割取蜂蜜甘蔗流出糖浆,当地人欢呼奔走几乎要僵住。
我公心中挂念着百姓,抚慰救治并恢复农耕蚕桑。
上天赐予嘉瑞却不肯承受,全部选取巨大的美好献给圣皇。
公难道是为我留下而返回朝廷,只是有盛大的事迹留存于甘棠。