一间何阔昔未有,拟遣苍头问安否。
果然示疾毗耶城,静看医方出吾肘。
平生豪气干青云,客疾来侵岂能久。
已知筋力却几杖,复见精神照窗牖。
花时倏忽风雨过,无语酬春愧颜厚。
管城端复束高阁,公不自倡谁为首。
俄惊肆笔出在篇,聊示作家三昧手。
我今方觉疾病婴,岂是同生值阳九。
镜中华发略相似,材具超人定非偶。
公今阔步蹑中朝,顾我一麾方出守。
如何江湖大国楚,笑谓曹郐言地丑。
似矜断木欲青黄,宁有长松生培塿。
一间是多么宽阔以前从未有过,打算派遣仆人去询问是否安好。
果然显示在毗耶城患病了,静静地看着医方从我的手肘拿出。
平生的豪迈气概直冲云霄,客人的疾病来侵扰怎么可能长久呢。
已经知道凭借筋力可以不用几杖了,又能看见精神映照在窗户上。
花开的时候忽然风雨就过去了,没有言语来酬答春天实在惭愧脸皮厚。
管城最终又被束之高阁,您自己不倡导谁能为首呢。
突然惊讶肆意挥笔就写出这篇,姑且展示作家的精妙手法。
我现在才发觉被疾病困扰,难道是和您同时出生正赶上灾厄之时。
镜子中我们的白发大致相似,才能和资质超人绝不是偶然。
您现在大步踏上朝中,看我才刚被派出去做地方官。
像那江湖上的大国楚国,笑着说曹国和郐国说土地不好。
好像自夸断木想要变青变黄,难道会有高大的松树生长在小土堆上。