吴苑云酣歌舞地,平时灞上真儿戏。
府公槌鼓入辕门,盘马弯弓士增气。
玉虬夜吼双宝刀,晓霜冷透宫花袍。
君王有意敌天骄,霹雳劲统吾与操。
满月犹嫌无腕力,三军鸣金齐破的。
莫将电镞惊飞翼,请射檄书青草砾。
参旗井钺光相摩,帐前万叠轰灵鼍。
呼韩要通作编户,勿遣喘从榆塞过。
雁沙枯叶改凯歌,安得壮士翻银河。
三边农桑俱偃武,将军懒射南山虎。
不须土训喻远人,天地中间悉臣主。
文章四海吴状元,那肯军装遽如许。
吴地的园林好像沉浸在欢歌热舞之地,平常灞上的那些简直如同儿戏。
府公击鼓进入辕门,骑着马挽着弓让士兵们士气大增。
玉龙在夜里吼着两把宝刀,早晨的寒霜冰冷透了宫花袍。
君王有意对抗那骄横的外族,像霹雳般强劲的弓箭由我和他来操控。
满月之时还嫌没有足够的腕力,三军鸣金一起射中目标。
不要用闪电般的箭头惊吓飞动的鸟翼,要射击那檄文在青草沙石上。
参旗井钺的光芒相互交错,帐前层层叠叠如同轰响的灵鼍。
让匈奴首领呼韩邪要求通好成为编户之民,不要让他们喘息着从榆塞通过。
雁沙上的枯叶飞落时就改换凯歌,怎能有壮士能翻转银河呢。
三边地区的农桑都停止战争,将军懒得去射南山的老虎。
不需要用语言来教导远方的人,天地之间都应是臣民和君主。
文章闻名四海的吴状元,哪里肯这样匆忙地穿上军装。