昆明春,昆明春,春池岸古春流新。影浸南山青滉瀁,波沈西日红奫沦。往年因旱池枯竭,龟尾曳涂鱼喣沫。诏开八水注恩波,千介万鳞同日活。今来净绿水照天,游鱼鱍鱍莲田田。洲香杜若抽心短,沙暖鸳鸯铺翅眠。动植飞沈皆遂性,皇泽如春无不被。渔者仍丰网罟资,贫人久获菰蒲利。诏以昆明近帝城,官家不得收其征。菰蒲无租鱼无税,近水之人感君惠。感君惠,独何人。吾闻率土皆王民,远民何疏近何亲。愿推此惠及天下,无远无近同欣欣。吴兴山中罢榷茗,鄱阳坑里休封银。天涯地角无禁利,熙熙同似昆明春。
昆明的春天啊,昆明的春天,春天池岸古老但春水常新。
水中倒映着南山青翠荡漾,波浪中沉没西下的太阳红波翻滚。
往年因为干旱池塘枯竭,龟的尾部拖着泥地鱼在吐沫。
皇上下诏开通八条河流注入恩惠之水,千万的水族同一天获得生机。
如今到来的是清澈纯净的绿水映照天空,游动的鱼儿活蹦乱跳,莲花茂盛。
小洲上的杜若抽出短短的花芯,沙地上暖和鸳鸯展开翅膀睡觉。
动植物或飞或沉都顺遂天性,皇帝的恩泽如春天没有不覆盖的。
渔民仍然有丰富的渔网资源,贫穷的人长久获得菰蒲的利益。
诏令因为昆明靠近京城,官府不能征收他们的赋税。
菰蒲没有租赋鱼也没有税,靠近水边的人感激皇上的恩惠。
感激皇上的恩惠,只是哪些人呢。
我听说四海之内都是王的子民,远方的子民为何疏远近处的为何亲近。
希望将这恩惠推广到天下,无论远近都一同欣喜。
吴兴山中停止征收茶税,鄱阳坑里不要封禁银矿。
天涯海角没有禁止的利益,和乐融融就如同昆明的春天一样。