羊公岘山下,神女汉皋曲。雪罢冰复开,春潭千丈绿。
轻舟恣来往,探玩无厌足。波影摇妓钗,沙光逐人目。
倾杯鱼鸟醉,联句莺花续。良会难再逢,日入须秉烛。
羊祜在岘山下,神女在汉皋曲处。
雪停了冰又融化开来,春天的潭水呈现千丈的碧绿。
轻快的船只随意地来来往往,探寻赏玩没有满足的时候。
水波的影子摇曳着歌女的发钗,沙光追逐着人的目光。
尽情饮酒连鱼鸟都沉醉了,联句创作让莺花得以延续。
美好的聚会难以再次相逢,太阳落山了就需要拿着蜡烛。
宿建德江
春晓
宿桐庐江寄广陵旧游
留别王侍御维 / 留别王维
早寒江上有怀 / 早寒有怀
过故人庄
秦中感秋寄远上人 / 秦中寄远上人
望洞庭湖赠张丞相 / 临洞庭湖赠张丞相
与诸子登岘山
清明日宴梅道士房
秋登兰山寄张五 / 九月九日岘山寄张子容
夏日南亭怀辛大
宿业师山房期丁大不至 / 宿业师山房待丁大不至
夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌
田园作
檀溪寻故人(一题作檀溪寻古)
卢明府九日岘山宴袁使君、张郎中、崔员外